FANDOM



"F" (「F」, Efu), performed by Maximum the Hormone, is a song that pays homage and is a tribute to Freeza and his army. The song was feature in Dragon Ball Z: Revival of "F" movie.

Lyrics

Romaji

Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa

Furō-fushi motome Namekku-sei Idō
Sensen-fukoku Min ni chi ninau
Senryō Shihai Kuroi kemuri Mōra
“Kimi chiritamae..”

Nigemadou muteikō minzoku
Hirefusu mono sae yakitsukusu
Dai-gyakusatsu Buryoku dan’atsu Dokusai-shugisha
Waratte fumitsubusu

Radittsu Nappa Risutora
Kyui-sama Akkenaku sokushi
Dōmō Dodoria ōbō
Zābon Rongu hea

Sono ni no ude pink pink pink
Atama no naka sick sick sick
Fuyū shita Vehicle
Sentō-ryoku gojūsanman

Meikyū iri hisutorī
no chitsujo Kuni-gari
Jasutisu Nanatsu tama
Romantikku GIVE ME!

Koppa-mijin ni keshitobasu
Sono mushikera obikidasu
Sukautā kurutte Kurasshu
Ima.. miseyō… shin no sugata o…

Kōgō taru henbō
Kōkai nado osoi

Biri-biri-biri daichi ga yureru
Zuki-zuki-zuki kizu ga itamu
Biri-biri-biri taiki ga uneru
Sono furue wa dāku saido

Furīza Furīza Furīza Furīza
Hadō Ōana Gyarakushī
Yudan Wana Parasaitsu
Furīza Furīza Furīza Furīza
Obienaku wa ware-ra Min

(die! die! die!)

Hanran Ranbatsu Ran-kaihatsu
Koko de kurikaesareru shizen hakai
Gyakutai gōmon jinken naku
Uetsuketa no wa puropaganda

Nigemadou muteikō minzoku
Hirefusu mono sae yakitsukusu
Dai-gyakusatsu Buryoku dan’atsu Dokusai-shugisha
Waratte fumitsubusu

Gurudo Bāta Jīsu
Rikūmu Ireizā Gan
Ginyū Bodī Chenji
Sō Frog!Frog!

Sono ni no ude pink pink pink
Atama no naka sick sick sick
Fuyū shita Vehicle
Sentō-ryoku gojūsanman

Meikyū iri hisutorī
no chitsujo Kuni-gari
Jasutisu Nanatsu tama
Romantikku GIVE ME!

Koppa-mijin ni keshitobas
Sono mushikera obikidasu
Sukautā kurutte Kurasshu
Ima.. miseyō… shin no sugata o…

Kōgō taru henbō
Kōkai nado osoi

Biri-biri-biri daichi ga yureru
Zuki-zuki-zuki kizu ga itamu
Biri-biri-biri taiki ga uneru
Sono furue wa dāku saido

Furīza Furīza Furīza Furīza
Hadō Ōana Gyarakushī
Yudan Wana Parasaitsu
Furīza Furīza Furīza Furīza
Obienaku wa ware-ra Min

(die! die! die!)

Onore Kuchihateru koto wa naku
Kono itami to tomo ni fusagu
Aku Senritsu Yami Andāwārudo

Furīza Furīza Furīza Furīza
Muron Owaran tamashii
I don’t have a power! shit!

Furīza Furīza Furīza Furīza
Kuraimakkusu Yogen naki imi

Furīza Furīza Furīza Furīza
Hadō Ōana Gyarakushī
Yudan Wana Parasaitsu
Furīza Furīza Furīza Furīza
Obienaku wa ware-ra Min

Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa

Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa da Poa da Poa Poa da Poa da Poa
Poa!!!!!!!!!!!!!!

English

It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa[Note 1]
It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa

Seeking eternal life, relocating to Planet Namek
Declaring war, natives bearing the bloodshed
Occupation, subjugation, black smoke, dragnets
“You die now…"

Non-resistant ethnics fleeing in confusion
Burning even those who grovel to cinders
Great massacre, armed crackdown; the Fascist
Crushes them underfoot with a smile

Raditz, Nappa, downsized
Lord Kewi, killed all too soon
Ferocious Dodoria, tyrannical
Zarbon, long hair

His upper arms, pink, pink, pink
In the head, sick, sick, sick
Floating vehicle
Battle Power 530,000

History shrouded in mystery
No order, country-hunting
Justice, seven balls
Gimme a romance!

Blasting to smithereens
Luring out those worms
Scouter goes crazy, crushed
Now, I’ll show you… my true form…

Godly transfiguration
Too late for regrets

Ground shakes, cracking
Wounds painful, throbbing
Air surges, crackling
That trembling is the Dark Side

Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Waves, large hole, galaxy
Off-guard, a trap, parasites
Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Crying in fear are we, the People

(die! die! die!)

Rebellion, wanton deforestation, runaway development
Repeated environmental destruction here
Abuse, torture, no human rights
What planted the seeds was propaganda

Non-resistant ethnics fleeing in confusion
Burning even those who grovel to cinders
Great massacre, armed crackdown; the Fascist
Crushes them underfoot with a smile

Ghurd, Butta, Jheese
Reacoom, Eraser Gun
Ginyu, Body Change
Yes, Frog! Frog!

His upper arms, pink, pink, pink
In the head, sick, sick, sick
Floating vehicle
Battle Power 530,000

History shrouded in mystery
No order, country-hunting
Justice, seven balls
Gimme a romance!

Blasting to smithereens
Luring out those worms
Scouter goes crazy, crushed
Now, I’ll show you… my true form…

Godly transfiguration
Too late for regrets

Ground shakes, cracking
Wounds painful, throbbing
Air surges, crackling
That trembling is the Dark Side

Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Waves, large hole, galaxy
Off-guard, a trap, parasites
Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Crying in fear are we, the People

(die! die! die!)

I shall never rot away
Stopping it up alongside my pain
Evil, terror, darkness, underworld

Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
No question, the soul doesn’t end
I don’t have a power! shit!

Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Climax, unforetold significance

Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Waves, large hole, galaxy
Off-guard, a trap, parasites
Freeza, Freeza, Freeza, Freeza
Crying in fear are we, the People

It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa

It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
It’s Phowa, Phowa, Phowa It’s Phowa, Phowa, Phowa
Phowa!!!!!!!!!!!!!!

Notes

  1. Phowa is a Buddhist concept of the direct transfer of one’s consciousness to one of the Pure Lands at the moment of death of the physical body. However, it was distorted by the Aum Shinrikyō cult (which carried out the sarin gas attack on the Tokyo subway system in 1995) into a justification for killing others in their way, ostensibly in order to help them achieve enlightenment/salvation. Here, it is being used cynically as a euphemism for killing the Namekians (or other oppressed minority), supposedly for their own good.

Trivia

  • According to Akira Toriyama, this song inspired both the concept and title of the film Dragon Ball Z: Revival of "F".[1]

References

  1. January 2015 issue of V-Jump

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.